Książki |
- Marcjanik, M./Bonacchi, S./Frączek, A. (2019), Polsko-niemiecki słownik etykiety językowy. [Polish-German Dictionary of Verbal politeness]. Warszawa: Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego.
- Bonacchi, S. (ed.) (2017), Verbale Aggression. Multidisziplinäre Zugänge zur verletzenden Macht der Sprache. [Verbal Aggression. Multidisciplinary Approaches to the Hurting Power of Language]. Berlin: de Gruyter 2017
- Bonacchi, S. (2013) (Un)höflichkeit: eine kulturologische Analyse: Deutsch-Italienisch-Polnisch. [(Im)Politeness: A Culturological Analysis German-Italian-Polish]. Frankfurt et al.: Lang.
- Bonacchi, S. (2011), Höflichkeitsausdrücke und anthropozentrische Linguistik. [Expressions of Politeness and Antropocentric Linguistics]. Warszawa: Euroedukacja.
- Bonacchi, S. (1998), Die Gestalt der Dichtung: der Einfluss der Gestalttheorie auf das Werk Robert Musils. [The Form of Poetry: The Influence of Gestalt Theory in Robert Musil’s Literary Work].Bern: Lang.
|
Rozdziały |
- Bonacchi, S. (2019), Verbale Aggression. [Verbal Aggression], (in:) F. Liedtke / A. Tuchen (ed.): Pragmatik-Handbuch. [Handbook Pragmatics], Stuttgart: Springer/Metzler 2019, 439-447.
- Bonacchi, S. (2019), Perche’ le parole fanno male? Considerazioni pragmalinguistiche sull’uso offensivo del linguaggio [Why do words hurt? Pragmalinguistic considerations on the offensive use of language], (in:) R. Barcellona, T. Sardella (ed): Violenza delle parole e parole della violenza. Percorsi storico-letterari tra linguaggi che fanno male e linguaggi che fanno paura. [Violence of Words and Words of Violence. Historic-Literary Traces on Languages of Hurts and Languages of Fear] Milano: Mimesis, 49-72.
- Bonacchi, S. (2018), L’italiano dei nuovi parlanti: italiano, quasi-italiano, non-italiano, italiano di stranieri? Riflessioni linguistiche e glottodidattiche sull’Italiano “decentrato [Italian of New Speakers’ Italian: Italian, Semi-Italian, Non-Italian, Foreigner Italian? Linguistic and glottodidactic Reflections on “decentered” Italian] (in:) J. Łukaszewicz/D. Słapek (ed.), Confini e zone di frontiera negli/degli studi italiani. [Limits and Border Aereas of/in Italian Studies], Alessandria: Edizioni dell’Orso, 75-88
- Bonacchi, S. (2017), What does reduplication intensify? The semantics and pragmatics of reduplicated forms in Italian and their equivalents in German. (in:) M. Ravetto, M. Napoli (eds.), Intensity, intensification and intensifying modification across languages. Amsterdam et al.: Benjamins, 289-303
- Bonacchi, S. (2017), Sprachliche Aggression beschreiben, verstehen und erklären. Theorie und Methodologie einer sprachbezogenen Aggressionsforschung [Describing, Understanding and Explaining Verbal Aggression: Theory and Methodology of Verbal Aggression Research] (in:) Bonacchi, S. (ed.): Verbale Aggression. Multidisziplinäre Zugänge zur verletzenden Macht der Sprache. [Verbal Aggression. Multidisciplinary Approaches to the Hurting Power of Language]. Berlin et al.: de Gruyter, 3-31.
|
Artykuły |
- Bonacchi, S. (2018), Schlagbilder, Schreckbilder, Wohlfühlbilder: Eine diskurslinguistische Analyse von visuellen Konstruktionen mit handlungsleitendem Charakter am Beispiel der Islam-Debatte, [Catch images, fright images, feel-good images: A discourse-linguistic analysis of visual constructions with action-leading character on the example of the debate on Islam], (in:) L. Kumięga, Ch. Karner (ed.): (Kon-)Texte des Politischen. [Political (Con)Texts], „Zeitschrift für Diskursforschung“ 3/2018. 211-234.
- Andreeva, B./ Bonacchi, S./Barry, W. (2016), Prosodic cues of genuine and mock impoliteness in German and Polish, (in:) Jon Barnes, Alejna Brugos, Stefanie Shattuck-Hufnagel and Nanette Veilleux (ed.), “Speech Prosody” (SP8) 2016, Boston
- Bonacchi, S. (2015) Some Preliminary Remarks about the Use of the Expression “Gestalt” in the Scientific Debate, (in:) “Dialogue and Universalism” 4/2015, 11-20.
- Andreeva, B. / Bonacchi, S. (2015), Freundlich oder feindlich? Zur illokutionären Struktur und phonetischen Realisierung von indirekten supportiven und derogativen Sprechakten am Beispiel von Scheinbeleidigungen (mock impoliteness) [Friendly or hostile? On the Illocutionary Structure and the Phonetic Realisation of Indirect Supportive and Derogative Acts on the Example of Mock Impoliteness], (in:) “Lingwistyka Stosowana” 15, 4/2015, 1-19.
- Bonacchi, S. (2012), Einige Bemerkungen zum Begriff der Höflichkeitskompetenz, [Some Considerations on the Concept of Politeness Competence] (in:) “Kwartalnik Neofilologiczny” 2012/1, 17-3.
|